Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V) (1)  ›  044

Quid autem prodest recondere se et oculos hominum auresque vitare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auresque
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
et
et: und, auch, und auch
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
oculos
oculus: Auge
prodest
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
auresque
que: und
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recondere
recondere: aufbewahren, schließen, verstecken, zurücklegen
vitare
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum