Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  355

Relinquantur istae voces illis artibus quae propositum habent populo placere: philosophia adoretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Ahmed am 08.03.2017
Überlassen Sie diese Art von Rede den Künsten, deren Zweck es ist, das Publikum zu unterhalten: Die Philosophie verdient unsere Ehrfurcht.

von Ronia am 21.03.2014
Mögen jene Stimmen jenen Künsten überlassen werden, die darauf abzielen, dem Volk zu gefallen: Philosophie sei verehrt.

Analyse der Wortformen

Relinquantur
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
istae
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
voces
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
propositum
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
placere
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
adoretur
adorare: anbeten, verehren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum