Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  316

Quidni mallet, quisquis vir est, somnum suum classico quam symphonia rumpi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laura.t am 23.01.2018
Würde nicht jeder echte Mann es vorziehen, von einem Schlachthorn statt von sanfter Musik geweckt zu werden?

von aleksandar.848 am 11.08.2024
Warum sollte nicht jeder Mann es vorziehen, von einem Militärtrompetensignal statt von einer Symphonie aus dem Schlaf gerissen zu werden?

Analyse der Wortformen

classico
classicum: Trompetensignal, Feldtrompetensignal, Schlachtsignal, Kriegstrompete
classicus: die Bürgerklassen betreffend, zur römischen Flotte gehörig, erstklassig, klassisch, Soldat der Flotte, Trompeter (der die Comitia Centuriata einberief), erstklassiger Autor
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
mallet
malle: lieber wollen, vorziehen, bevorzugen
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quidni
quidni: warum nicht?, gewiss, freilich, natürlich
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer es auch sei, jeder, der, jeder beliebige, was auch immer, was es auch sei, jedes, das
rumpi
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen, verletzen, unterbrechen
somnum
somnus: Schlaf, Schlummer, Traum
suum
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
sus: Schwein, Sau, Eber
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
symphonia
symphonia: Harmonie, Zusammenklang, Einklang, Übereinstimmung, Symphonie, Orchester
vir
vir: Mann, Ehemann, Held

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum