Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  291

Id agere debemus ut irritamenta vitiorum quam longissime profugiamus; indurandus est animus et a blandimentis voluptatum procul abstrahendus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enno.978 am 04.08.2021
Dies sollten wir tun, dass wir die Anreize der Laster möglichst weit fliehen; der Geist muss gehärtet werden und von den Verlockungen der Freuden weit fortgezogen.

von maja.m am 11.07.2021
Wir sollten uns zum Ziel setzen, von Dingen, die uns zur Lasterhaftigkeit verführen, so weit wie möglich entfernt zu bleiben; wir müssen unseren Geist härten und ihn von den Verlockungen der Lust fernhalten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
abstrahendus
abstrahere: EN: drag away from, remove forcibly, abort
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
blandimentis
blandimentum: Schmeichelei, Liebkosung
debemus
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
indurandus
indurare: hart machen
irritamenta
irritamentum: Reizmittel
longissime
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
procul
procul: fern, weithin, weit weg
profugiamus
profugere: flüchten, ins Weite fliehen, das Weite suchen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vitiorum
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen
voluptatum
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum