Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  291

Id agere debemus ut irritamenta vitiorum quam longissime profugiamus; indurandus est animus et a blandimentis voluptatum procul abstrahendus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enno.978 am 04.08.2021
Dies sollten wir tun, dass wir die Anreize der Laster möglichst weit fliehen; der Geist muss gehärtet werden und von den Verlockungen der Freuden weit fortgezogen.

von maja.m am 11.07.2021
Wir sollten uns zum Ziel setzen, von Dingen, die uns zur Lasterhaftigkeit verführen, so weit wie möglich entfernt zu bleiben; wir müssen unseren Geist härten und ihn von den Verlockungen der Lust fernhalten.

Analyse der Wortformen

Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
debemus
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
irritamenta
irritamentum: Reizmittel
vitiorum
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
longissime
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
profugiamus
profugere: flüchten, ins Weite fliehen, das Weite suchen
indurandus
indurare: hart machen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
et
et: und, auch, und auch
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
blandimentis
blandimentum: Schmeichelei, Liebkosung
voluptatum
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
procul
procul: fern, weithin, weit weg
abstrahendus
abstrahere: EN: drag away from, remove forcibly, abort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum