Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  213

Quid enim aliud agitis, cum eum quem interrogatis scientes in fraudem inducitis, quam ut formula cecidisse videatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dennis832 am 08.03.2020
Was tut ihr anderes, wenn ihr denjenigen, den ihr befragt, wissentlich in die Irre führt, als dass er scheinbar von der Formel abgewichen zu sein scheint?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
enim
enim: nämlich, denn
aliud
alius: der eine, ein anderer
agitis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
interrogatis
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
scientes
sciens: wissend, absichtlich
scire: wissen, verstehen, kennen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
fraudem
fraudare: jemanden betrügen
fraus: Betrug, Täuschung
inducitis
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
formula
formula: Regel, Form, Formel, set form of words
cecidisse
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum