Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  044

Pudet dicere: honesta colimus quantum vacat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dana.l am 12.02.2023
Es beschämt mich zu sagen: Wir verfolgen das Richtige nur, wenn uns Zeit übrig bleibt.

von vinzent947 am 11.03.2024
Es beschämt zu sagen: Ehrenhaftes pflegen wir nur, soweit Zeit bleibt.

Analyse der Wortformen

Pudet
pudere: sich schämen, beschämen
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
honesta
honestare: ehren (mit)
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
colimus
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
vacat
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum