Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  368

Non crepabit subinde ostium, non adlevabitur velum: licebit tuto vadere, quod magis necessarium est per se eunti et suam sequenti viam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leah.833 am 22.02.2024
Die Tür wird nicht mehr knarren, der Vorhang wird nicht gehoben: Es wird erlaubt sein, sicher zu gehen, was für den, der allein unterwegs ist und seinen eigenen Weg verfolgt, notwendiger ist.

von luana855 am 23.01.2015
Die Tür wird nicht mehr knarren und niemand wird den Vorhang lüften: Du wirst sicher deinen Weg gehen können, was besonders wichtig ist, wenn du alleine unterwegs bist und deinem eigenen Pfad folgst.

Analyse der Wortformen

adlevabitur
adlevare: EN: lift/raise/heap/pile up, exalt, smooth off, make smooth
crepabit
crepare: schallen, erschallen lassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eunti
iens: EN: going
ire: laufen, gehen, schreiten
licebit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
necessarium
necessarium: notwendig, nötig, what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ostium
ostium: Tür, Eingang
per
per: durch, hindurch, aus
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sequenti
sequens: folgend, folgend
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
subinde
subinde: gleich darauf, thereupon
tuto
tueri: beschützen, behüten
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
tuto: EN: without risk/danger, safely, securely
tutus: geschützt, sicher
vadere
vadari: EN: accept sureties from (the other party) for his appearance in court
vadere: gehen, wandeln, fortschreiten, eilen
velum
velum: Segel, Gardine
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum