Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX) (7)  ›  335

An aetna tua possit sublabi et in se ruere, an hoc excelsum cacumen et conspicuum per vasti maris spatia detrahat adsidua vis ignium, nescio: virtutem non flamma, non ruina inferius adducet; haec una maiestas deprimi nescit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adducet
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
adsidua
adsiduare: EN: apply constantly
adsiduus: EN: constant, regular, EN: tribute/tax payer, rich person
aetna
aetna: der Ätna
An
an: etwa, ob, oder
cacumen
cacumen: Spitze, EN: top, peak, summit
conspicuum
conspicuus: sichtbar, auffallend, EN: visible, clearly seen, in sight/full view
deprimi
deprimere: niederdrücken
detrahat
detrahere: entziehen, wegnehmen, wegziehen
et
et: und, auch, und auch
excelsum
excellere: hervorragen
excelsum: Höhe, EN: height, high place/ground/altitude, EN: altar, temple (pl.)
excelsus: emporragend, aufragend
flamma
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flammare: flammen, anzünden
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignium
ignis: Brand, Feuer, Fackel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inferius
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
maiestas
maiestas: Würde, Majestät, Hoheit, Größe, Erhabenheit
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
nescio
nescire: nicht wissen
nescius: unwissend, nichtwissend, EN: unaware, not knowing, ignorant
non
non: nicht, nein, keineswegs
per
per: durch, hindurch, aus
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ruere
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
ruina
ruina: Sturz, das Losstürzen, EN: fall
spatia
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
sublabi
sublabi: EN: collapse, fall to the ground
tua
tuus: dein
vasti
vadere: gehen, wandeln, fortschreiten, eilen
vastus: wüst, weit, öde, leer
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum