Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  151

Unusquisque aut, quia timidus erat, id illi suadebat quod sibi suasisset, aut, quia adulator et blandus, id consilium dabat quod deliberanti gratius fore suspicabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alicia.a am 15.02.2017
Jeder entweder, weil er schüchtern war, riet ihm das, was er sich selbst geraten hätte, oder, weil er ein Schmeichler und Schönredner war, gab jenen Rat, von dem er vermutete, dass er dem Beratenden angenehmer sein würde.

von aleksandra.i am 27.08.2018
Jeder gab entweder Rat, der auf seinen eigenen Ängsten beruhte und empfahl, was er selbst tun würde, oder war ein Schmeichler und Schönredner, der genau das vorschlug, was dem Ratssuchenden am gefälligsten erscheinen würde.

Analyse der Wortformen

adulator
adulare: EN: fawn upon (as a dog)
adulator: Schmeichler, sycophant
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
blandus
blandus: schmeichlerisch, schmeichelnd, reizend, coaxing
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
dabat
dare: geben
deliberanti
deliberare: erwägen, überlegen, abwägen, nachdenken
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
gratius
grate: mit Freude, mit Vergnügen
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quia
quia: weil
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sibi
sibi: sich, ihr, sich
suadebat
suadere: empfehlen, raten, anraten
suasisset
suadere: empfehlen, raten, anraten
suspicabatur
suspicari: argwöhnen, vermuten, verdächtigen, misstrauen
timidus
timidus: ängstlich, furchtsam, scheu
Unusquisque
unusquisque: ein jeder, jeder einzelne

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum