Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (1)  ›  007

Magnus gubernator et scisso navigat velo et, si exarmavit, tamen reliquias navigii aptat ad cursum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aptat
aptare: anpassen
gubernator
gubernare: steuern
gubernator: Steuermann, Pilot
cursum
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
et
et: und, auch, und auch
exarmavit
exarmare: entwaffnen, abtakeln
Magnus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
navigat
navigare: segeln, steuern, fahren
navigii
navigium: Schiff, Floß, Wasserfahrzeug, EN: vessel, ship
reliquias
reliquia: Überrest, Rest
scisso
scindere: schlitzen
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
velo
velare: verhüllen
velum: Segel, Gardine

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum