Hanc ego in viro sapiente recipio, non exigo; ut oratio eius sine impedimento exeat, proferatur tamen malo quam profluat.
von barbara.931 am 22.11.2022
Dies nehme ich bei einem weisen Mann an, ich fordere es nicht; dass seine Rede ohne Hindernis hervorkomme, doch ich ziehe es vor, dass sie vorgetragen werde, als dass sie einfach fließe.
von bennett.w am 01.01.2016
Diese Eigenschaft akzeptiere ich bei einem weisen Menschen, fordere sie aber nicht; seine Rede soll zwar frei fließen, ich ziehe es jedoch vor, dass sie sorgfältig vorgetragen wird, statt einfach nur hervorzuströmen.