Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  272

Sed salva dignitate morum, quam violenta ista et nimia vis exuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melisa976 am 17.12.2023
Aber unter Wahrung der Würde der Sitten, die jene gewalttätige und übermäßige Kraft abstreift.

von tony.a am 23.12.2013
Aber unter Wahrung der moralischen Würde, die eine solch gewaltsame und überwältigende Kraft zerstört.

Analyse der Wortformen

dignitate
dignitas: Würde, Stellung
et
et: und, auch, und auch
exuit
exuere: ausziehen
ista
iste: dieser (da)
morum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
salva
salvus: gesund, heil, wohlbehalten, gerettet, unverletzt
salvare: retten, erlösen
sed
sed: sondern, aber
violenta
violentus: gewalttätig, vehement, impetuous, boisterous
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum