Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  197

Observa orbem rerum in se remeantium: videbis nihil in hoc mundo exstingui sed vicibus descendere ac surgere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav.q am 26.11.2019
Beobachte, wie alles in Kreisläufen sich bewegt: Du wirst sehen, dass nichts in dieser Welt wirklich stirbt, sondern abwechselnd herabsteigt und wieder aufsteigt.

von marlo.o am 14.06.2015
Beobachte den Kreis der Dinge, die in sich zurückkehren: Du wirst sehen, dass nichts in dieser Welt ausgelöscht wird, sondern abwechselnd herabsteigt und aufsteigt.

Analyse der Wortformen

Observa
observare: beobachten, beachten
orbem
orbare: berauben
orbis: Kreis, Scheibe
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
remeantium
remeare: zurückgehen
videbis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
nihil
nihil: nichts
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
mundo
mundare: reinigen, säubern, heilen, läutern
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
exstingui
exstinguere: auslöschen, vernichten
sed
sed: sondern, aber
vicibus
vicis: Wechsel, Abwechslung
descendere
descendere: herabsteigen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
surgere
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum