Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  150

In hoc plurimum est, non sic quomodo principia totius operis dimidium occupare dicuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samantha.f am 24.10.2015
Das Wichtigste hierbei ist nicht so, wie es heißt, dass die Anfänge des ganzen Werkes die Hälfte einnehmen.

von aalyah.967 am 29.06.2018
Der Hauptpunkt hier ist nicht so, wie man gemeinhin sagt, dass der Anfang schon die halbe Miete sei.

Analyse der Wortformen

dicuntur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dimidium
dimidium: Hälfte, halb
dimidius: halb
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
occupare
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
operis
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operire: bedecken, verhüllen, zudecken, verschließen
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
plurimum
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
principia
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
quomodo
quomodo: wie?, auf welche Weise?
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum