Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  059

Mihi crede, verum gaudium res severa est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ludwig962 am 13.05.2021
Glaube mir, wahres Glück ist eine ernsthafte Angelegenheit.

von lola.b am 17.02.2015
Glaube mir, wahre Freude ist eine ernsthafte Sache.

Analyse der Wortformen

crede
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
gaudium
gaudium: Freude, innere Freude
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
cautes: Riff, loose stone
mihi
mihi: mir
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
severa
severus: streng, ernst, ernsthaft, erst, strict, severe;
verum
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
ver: Frühling, Jugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum