Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  213

Clamo mihi ipse, numera annos tuos, et pudebit eadem velle quae volueras puer, eadem parare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emile.x am 28.08.2017
Ich rufe mir zu, zähle deine Jahre, und es wird dich beschämen, dieselben Dinge zu wollen, die du als Knabe gewollt hast, dieselben Dinge vorzubereiten.

von muhammed961 am 17.06.2023
Ich sage mir: Zähle deine Jahre, und du wirst dich schämen, noch dieselben Dinge zu wollen und zu verfolgen, die du als Kind gewollt hast.

Analyse der Wortformen

annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
Clamo
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
et
et: und, auch, und auch
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mihi
mihi: mir
numera
numerare: zählen
parare
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pudebit
pudere: sich schämen, beschämen
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tuos
tuus: dein
velle
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
volueras
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum