Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI)  ›  327

Ego certe id ago senex eadem velim quae puer volui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tea.f am 24.08.2016
Ich tue dies gewiss, und als Alter wünschte ich mir dieselben Dinge, die ich als Junge wollte.

Analyse der Wortformen

Ego
ego: ich
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
ago
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
ago:
senex
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
velim
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
volui
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum