Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III) (5)  ›  209

Una est catena quae nos alligatos tenet, amor vitae, qui ut non est abiciendus, ita minuendus est, ut si quando res exiget, nihil nos detineat nec impediat quominus parati simus quod quandoque faciendum est statim facere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abiciendus
abicere: hinwerfen, wegwerfen, hinabwerfen, forttreiben, wegtreiben
alligatos
alligare: anbinden, festbinden, befestigen, verpflichten, hemmen
alligatus: EN: slaves (pl.) who are fettered
amor
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
catena
catena: Kette
catenare: EN: chain/bind/tie/shackle together
detineat
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exiget
exicare: EN: cut out/off
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
faciendum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
impediat
impedire: hindern, behindern, verhindern
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
minuendus
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nihil
nihil: nichts
non
non: nicht, nein, keineswegs
parati
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
quandoque
quandoque: irgendeinmal, EN: whenever, at whatever time
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quominus
quominus: dass nicht, dass, zu
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
simus
simus: plattnasig
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
tenet
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum