Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  210

Iam enim te ipse monuisti, iam correxisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennet.935 am 30.05.2013
Du hast dich bereits selbst beraten und korrigiert.

von aiden973 am 20.12.2016
Du hast dich selbst schon beraten, du hast dich schon korrigiert.

Analyse der Wortformen

correxisti
corrigere: berichtigen, korrigieren, verbessern, zurechtweisen, bestrafen
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
monuisti
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern, unterrichten, lehren
te
te: dich, dir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum