Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III) (4)  ›  159

Respice aetatem eius iam duram et intractabilem: non potest reformari; tenera finguntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetatem
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
duram
durus: hart, abgehärtet, derb
et
et: und, auch, und auch
finguntur
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
intractabilem
intractabilis: schwer zu behandeln, EN: unmanageable, intractable
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
reformari
reformare: umgestalten
Respice
respicere: berücksichtigen, beachten, zurückschauen
tenera
tener: zart, jung

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum