Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  010

Non est quod ad ulteriora nitaris, aut perdes excusationem et apparebit te non incidisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valeria.h am 04.04.2020
Du solltest nicht weiter versuchen voranzukommen, sonst verlierst du deine Ausrede und es wird offensichtlich, dass du nicht zufällig hierher gekommen bist.

von ava.u am 02.12.2020
Es gibt keinen Grund, dass du dich weiter anstrengst, sonst verlierst du deine Ausrede und es wird offenbar, dass du nicht hineingefallen bist.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ulteriora
ulterior: jenseitig, entfernt
nitaris
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
perdes
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
excusationem
excusatio: Ausrede, Entschuldigung, Ablehnung
et
et: und, auch, und auch
apparebit
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
te
te: dich
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
incidisse
incidere: hineinfallen, sich ereignen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum