Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  065

Demus itaque operam, abstineamus offensis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yann.y am 14.09.2024
Los, geben wir uns Mühe und vermeiden wir Kränkungen.

von diana.w am 13.12.2013
Lasst uns daher Anstrengung zeigen, lasst uns von Vergehen abstehen.

Analyse der Wortformen

abstineamus
abstinere: abhalten, sich enthalten
Demus
dare: geben
demus: EN: at last, finally
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
offensis
offendere: verletzten, anstoßen, kränken
offensa: Unbequemlichkeit, Ärgernis
offensum: beleidigt
offensus: beleidigt, das Anstoßen, odious, knock
operam
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum