Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  041

Pudet me ibi sic tecum loqui et tam lenibus te remediis focilare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kevin.v am 18.07.2017
Es schämt mich, mit dir so zu sprechen und dich so sanft zu behandeln.

von lijas.858 am 12.02.2018
Es beschämt mich, hier so mit dir zu sprechen und dich mit so milden Heilmitteln zu trösten.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
focilare
focilare: EN: revive, restore to health/consciousness
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
lenibus
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, kind, light
loqui
loqui: reden, sprechen, sagen
me
me: mich
Pudet
pudere: sich schämen, beschämen
remediis
remedium: Heilmittel
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
tam
tam: so, so sehr
te
te: dich
tecum
theca: Büchse, Box, Kiste

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum