Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  312

Ceterum magnae indolis est ad ista non properare tamquam meliora, sed praeparari tamquam ad facilia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lene.v am 28.12.2021
Es zeugt von großer Charakterstärke, nicht vorschnell an diese Angelegenheiten heranzugehen und sie als überlegen anzusehen, sondern sich darauf vorzubereiten, als wären es einfache Aufgaben.

von christoph864 am 17.07.2024
Es ist von großer Charakterstärke, sich diesen Dingen nicht eilig zu nähern, als wären sie besonders, sondern sich darauf vorzubereiten, als wären es leichte Aufgaben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
meliora
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facilia
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
indolis
indoles: natürliche Beschaffenheit, Anlagen, Charakter
ista
iste: dieser (da)
magnae
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
meliora
meliorare: EN: improve
non
non: nicht, nein, keineswegs
praeparari
praeparare: vorbereiten, rüsten
properare
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
sed
sed: sondern, aber
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum