Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II) (6)  ›  281

Parant, si accepturos licuit eligere, si collocata, non sparsa sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accepturos
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
collocata
collocare: aufstellen, errichten, an eine Stelle setzen
eligere
eligere: auswählen, wählen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
licuit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Parant
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
si
si: wenn, ob, falls
sparsa
spargere: streuen, verbreiten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum