Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II) (5)  ›  230

Certos habebat dies ille magister voluptatis epicurus quibus maligne famem exstingueret, visurus an aliquid deesset ex plena et consummata voluptate, vel quantum deesset, et an dignum quod quis magno labore pensaret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
an
an: etwa, ob, oder
Certos
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
consummata
consummare: vollenden
consummatus: vollständig, vollendet, perfekt
deesset
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
dignum
dignum: würdig, EN: appropriate/suitable thing
dignus: angemessen, würdig, wert
dies
dies: Tag, Datum, Termin
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exstingueret
exstinguere: auslöschen, vernichten
famem
fames: Hunger, Armut, der Hunger, EN: hunger
habebat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
labore
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maligne
malignus: bösartig, böswillig, bösartig, mißgünstig, EN: spiteful
pensaret
pensare: aufwiegen, ausgleichen, abwägen, vergelten
plena
plenus: reich, voll, ausführlich
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
visurus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
voluptatis
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum