Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  114

Rationes accipit, forum conterit, kalendarium versat: fit ex domino procurator.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nala.8873 am 02.11.2021
Er nimmt Rechnungen an, verschleißt das Forum, wendet das Kalendarium um: Er entwickelt sich vom Herrn zum Verwalter.

von Noemie am 02.11.2013
Er führt die Bücher, treibt sich auf dem Marktplatz herum, verwaltet die Konten: Vom Besitzer ist er zum bloßen Verwalter geworden.

Analyse der Wortformen

accipit
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
kalendarium
calendarium: Schuldbuch
conterit
conterere: zerreiben, mahlen, zerdrücken, niederwerfen
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
forum
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
procurator
procurare: sich kümmern um, verwalten
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
Rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
versat
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum