Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II) (3)  ›  106

Non damnat latro cum occidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
damnat
damnare: verurteilen
latro
latrare: EN: bark, bark at
latro: Räuber, Dieb, Bandit, Straßenräuber
Non
non: nicht, nein, keineswegs
occidit
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum