Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  089

Non splendeat toga, ne sordeat quidem; non habeamus argentum in quod solidi auri caelatura descenderit, sed non putemus frugalitatis indicium auro argentoque caruisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tessa9819 am 15.10.2013
Lass die Toga weder glänzen noch schmutzig sein; lass uns kein Silber haben, in das eine Gravur aus purem Gold hinabgestiegen ist, aber lass uns auch nicht denken, dass der Mangel an Gold und Silber ein Zeichen von Sparsamkeit sei.

von mayah928 am 19.09.2023
Die Kleidung sollte nicht protzig sein, aber auch nicht schäbig; wir sollten keine Silberteller besitzen, die mit massivem Gold verziert sind, aber wir sollten auch nicht denken, dass das völlige Fehlen von Gold und Silber ein Beweis für Sparsamkeit ist.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
splendeat
splendere: glänzen
toga
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
sordeat
sordere: schmutzig sein
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
habeamus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
argentum
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
solidi
solidum: das Ganze, das Ganze
solidus: dicht, massiv
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
caelatura
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelatura: Reliefkunst
descenderit
descendere: herabsteigen
sed
sed: sondern, aber
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
putemus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
frugalitatis
frugalitas: Vorrat an Früchten, Anspruchslosigkeit
indicium
index: Anzeiger, Entdecker, Katalog, token, proof
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
argentoque
argentum: Geld, Silber
que: und
caruisse
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum