Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  241

Qualis est iovis, cum resoluto mundo et dis in unum confusis paulisper cessante natura acquiescit sibi cogitationibus suis traditus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammad.p am 21.01.2022
So ist Jupiter: Wenn das Universum zerfällt und alle Götter sich zu einem vereinen, während die Natur kurz innehält, findet er Frieden in sich selbst, versunken in seinen eigenen Gedanken.

von yanick876 am 19.07.2014
So ist Jupiter, wenn, nachdem die Welt aufgelöst und die Götter in eins verschmolzen sind, die Natur für einen Augenblick innegehalten hat, in sich ruhend, seinen Gedanken hingegeben.

Analyse der Wortformen

acquiescit
acquiescere: zur Ruhe kommen, entspannen, sich ausruhen
cessante
cessare: zögern, säumen, aussetzen
cogitationibus
cogitatio: Gedanke, Einfall, Entwurf, das Denken, Plan, meditation, reflection
confusis
confundere: zusammengießen, vemischen
confusus: verwirrt, troubled
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iovis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
mundo
mundare: reinigen, säubern, heilen, läutern
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
paulisper
paulisper: für kurze Zeit, ein Weilchen
Qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
resoluto
resolvere: auflösen
sibi
sibi: sich, ihr, sich
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
traditus
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum