Rem ineptissimam fecero, si nunc uerba quaesiero, quemadmodum dicam illum matellam sumpsisse; quod factum simul et maro ex notis illius temporis uestigatoribus notauit et seruus eius, quoi nectebantur insidiae, ei ebrio anulum extraxit.
von leano.o am 08.12.2015
Es wäre wirklich töricht von mir, nach höflichen Worten zu suchen, um zu beschreiben, wie er den Nachttopf nahm. Sowohl Maro, einer der bekannten Detektive jener Zeit, bemerkte diesen Vorfall, als auch sein Sklave, der das Ziel der Intrige war, schaffte es, ihm den Ring vom Finger zu ziehen, während er betrunken war.
von bennet.837 am 22.05.2019
Ich würde eine höchst törichte Sache tun, wenn ich nun Worte suchen würde, wie ich beschreiben könnte, dass er einen Nachttopf nahm; welche Tat sowohl Maro aus den bekannten Untersuchern jener Zeit vermerkte als auch sein Sklave, für den Fallen gestellt wurden, ihm im betrunkenen Zustand einen Ring abnahm.