Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  109

O turpem humani generis fraudis ac nequitiae publicae confessionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli.862 am 01.12.2014
O welch eine schändliche Offenbarung der Täuschung und Bosheit des Menschengeschlechts, öffentlich gemacht!

von jule941 am 24.12.2019
Was für ein beschämendes öffentliches Eingeständnis der Unredlichkeit und Korruption der Menschheit!

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
generis
cenare: speisen, essen
gener: Verschwägerter
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
confessionem
confessio: Beichte, Geständnis, Beichte, creed, avowal of belief/faith, acknowledgement, thanksgiving
fraudis
fraus: Betrug, Täuschung
humani
humanum: gebildet, concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
nequitiae
nequitia: Nichtnutzigkeit, Gemeinheit
nequities: EN: wickedness
O
o: EN: Oh!
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
turpem
turpare: entstellen, besudeln, entehren, schänden
turpis: schändlich, hässlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum