Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (II)  ›  078

Ingratum me iudicas, si istud te tacente nemo sciturus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clemens.r am 19.11.2014
Du hältst mich für undankbar, wenn niemand jene Sache erfahren wird, während du schweigst.

von milo838 am 19.04.2018
Du hältst mich für undankbar, nur weil niemand etwas davon davon erfahren würde, wenn du schweigst.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ingratum
ingratus: undankbar, unangenehm
istud
iste: dieser (da)
iudicas
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
nemo
nemo: niemand, keiner
sciturus
scire: wissen, verstehen, kennen
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
si
si: wenn, ob, falls
tacente
tacere: schweigen, still sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum