Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (II) (2)  ›  062

Ita tu hominem non seruabis in tenebris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

hominem
homo: Mann, Mensch, Person
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
non
non: nicht, nein, keineswegs
seruabis
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
tenebris
tenebra: Finsternis, Dunkelheit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum