Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  957

Ceteri obtruncati, iugurtha sullae vinctus traditur et ab eo ad marium deductus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana.949 am 02.08.2018
Nachdem die anderen niedergemacht worden waren, wurde Iugurtha gefesselt und Sulla übergeben und von ihm zu Marius geführt.

von luana.j am 10.11.2016
Die anderen wurden getötet, und Jugurtha wurde gefangen, gefesselt und Sulla übergeben, der ihn dann zu Marius brachte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Ceteri
ceterus: übriger, anderer
deductus
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
iugurtha
iugurtha: Alleinherrscher Numidiens
marium
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
obtruncati
obtruncare: in Stücke hauen
sullae
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
traditur
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
vinctus
vincire: fesseln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum