Postea tempore et loco constituto, in colloquium uti de pace veniretur, bocchus sullam modo, modo iugurthae legatum appellare, benigne habere, idem ambobus polliceri.
von amara.v am 10.09.2023
Nachdem sie Zeit und Ort für ein Treffen vereinbart hatten, um Friedensbedingungen zu besprechen, wandte sich Bocchus abwechselnd Sulla und dem Vertreter Jugurthas zu, behandelte beide zuvorkommend und machte ihnen die gleichen Versprechungen.
von joline.h am 22.05.2022
Danach, ncahdem Zeit und Ort festgelegt worden waren, damit man sich über Frieden beraten könne, wandte sich Bocchus bald an Sulla, bald an Iugurthas Gesandten, behandelte sie freundlich und versprach beiden dasselbe.