Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  947

Ceterum bocchus si ambobus consultum et ratam pacem vellet, daret operam, ut una ab omnibus quasi de pace in colloquium veniretur, ibique sibi sullam traderet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannik.8943 am 11.02.2015
Darüber hinaus sollte Bocchus, wenn er beiden Parteien dienen und Frieden sichern wollte, sich bemühen, dass alle gleichsam zum Friedensgespräch zusammenkommen, und dort Sulla an ihn ausliefern.

von mica.z am 27.07.2018
Wenn Bocchus wirklich beiden Seiten helfen und einen dauerhaften Frieden sichern wollte, sollte er eine Zusammenkunft arrangieren, angeblich um Friedensbedingungen zu besprechen, und dort Sulla an ihn ausliefern.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ambobus
amb: EN: both
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
colloquium
colloquium: Unterredung, Unterhaltung, Gespräch, Aussprache, Besprechung, conversation
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
daret
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
ibique
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
operam
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
pace
pagus: Dorf, Gau, Bezirk
pax: Frieden
pacem
pacare: unterwerfen
pax: Frieden
quasi
quasi: als wenn
ratam
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
si
si: wenn, ob, falls
sibi
sibi: sich, ihr, sich
sullam
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
traderet
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vellet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
veniretur
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum