Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  787

Marius cum ligure promissa eius cognitum ex praesentibus misit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonard926 am 25.08.2024
Marius sandte mit dem Ligurer jemanden von den Anwesenden aus, um seine Versprechen zu untersuchen.

von clemens.b am 10.05.2021
Marius sandte einige der Anwesenden aus, um die Versprechen des Ligurers zu überprüfen.

Analyse der Wortformen

cognitum
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Marius
marius: Marius
misit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
praesentibus
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
promissa
promissum: Versprechen
promissus: lang, hanging down
promittere: versprechen, geloben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum