Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  061

Non exercitus neque thesauri praesidia regni sunt, verum amici, quos neque armis cogere neque auro parare queas: officio et fide pariuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von monika936 am 24.10.2024
Weder Heere noch Schätze sind der Schutz eines Königreichs, sondern Freunde, die weder durch Waffen zu zwingen noch durch Gold zu gewinnen sind: Durch Pflicht und Treue werden sie erworben.

von domenic916 am 28.08.2022
Die Sicherheit eines Königreichs liegt nicht in Armeen oder Schätzen, sondern in Freunden, die man weder mit Waffen zwingen noch mit Gold kaufen kann: Sie werden durch Dienst und Treue gewonnen.

Analyse der Wortformen

amici
amici: Freund
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
cogere
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
Non
non: nicht, nein, keineswegs
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
parare
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pariuntur
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
praesidia
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
queas
quire: können
regni
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
thesauri
thesaurus: Schatz, reicher Vorrat, Gesammelte, Sammlung
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum