Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  197

Adherbalem dolis vitae suae insidiatum; quod ubi comperisset, sceleri eius obviam isse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie.879 am 15.03.2019
Dass Adherbal mit Listen gegen sein eigenes Leben angeschlagen hatte; was er, sobald er es entdeckt, dem Verbrechen entgegengetreten war.

von alma.872 am 02.03.2021
Dass Adherbal hinterhältig gegen sein Leben verschworen hatte, und als er dies entdeckte, ging er daran, sein Verbrechen zu verhindern.

Analyse der Wortformen

comperisset
comperire: erfahren, herausfinden, entdecken, in Erfahrung bringen
dolis
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
insidiatum
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen
isse
ire: laufen, gehen, schreiten
isse: EN: himself/herself/itself
obviam
obviam: entgegen
obvius: begegnend, easy
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sceleri
scelus: Frevel, Verbrechen
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum