Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  118

Aut quo potissimum infelix accedam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ewa8899 am 01.04.2020
Wo zur Hölle soll ich jetzt nur hingehen, in meinem Elend?

von bruno.q am 21.02.2024
Oder wohin soll ich, Unglückseliger, am meisten gehen.

Analyse der Wortformen

accedam
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
potissimum
potissimum: EN: chiefly, principally, especially
potissimus: EN: chief, principal, most prominent/powerful
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum