Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae (9)  ›  442

Ubi socordiae te atque ignaviae tradideris, nequiquam deos implores: irati infestique sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
deos
deus: Gott
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ignaviae
ignavia: Trägheit, Feigheit, EN: idleness, laziness
implores
implorare: anflehen, beschwören, klagen, anrufen
infestique
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
irati
irare: verärgert sein, wütend werden
irasci: zürnen
iratus: wütend, zornig, verärgert, erzürnt
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
infestique
que: und
socordiae
socordia: Sorglosigkeit, Geistesschwäche, EN: sluggishness, torpor, inaction
tradideris
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum