Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  403

Postremo, quod ubique apud socios aut hostis idoneum videbatur, cum summo studio domi exsequebantur: imitari quam invidere bonis malebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias.9851 am 14.08.2022
Schließlich führten sie mit größtem Eifer zu Hause das aus, was überall bei Verbündeten oder Feinden als geeignet erschien: Sie zogen es vor, Gutes nachzuahmen, statt es zu beneiden.

von jayden.876 am 05.01.2020
Schließlich übernahmen sie mit größtem Eifer alles, was ihnen bei Verbündeten oder Feinden als zweckmäßig erschien: Sie zogen es vor, gute Ideen nachzuahmen, statt sie zu beneiden.

Analyse der Wortformen

Postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ubique
ubique: überall, wo auch immer
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
idoneum
idoneus: geeignet, entsprechend, passend
videbatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
exsequebantur
exsequi: verfolgen, andauern, fortbestehen
imitari
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
invidere
invidere: missgönnen, mit Neid betrachten, beneiden
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
malebant
malle: lieber wollen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum