Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  358

Hoc item vobis providendum est, patres conscripti, ne plus apud vos valeat p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liya.871 am 02.09.2019
Dies muss ebenso von euch vorgesorgt werden, Väter des Senats, damit nicht mehr unter euch Einfluss gewinnen sollte...

von zoe.s am 16.03.2023
Ihr Senatoren müsst auch sicherstellen, dass keine größere Einflussnahme unter euch überwiegt...

Analyse der Wortformen

apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
conscripti
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
conscriptus: Senator, Kanzler
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
plus
multum: Vieles
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
plus
plus: mehr
providendum
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für
valeat
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum