Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  342

Cethegus autem per nuntios familiam atque libertos suos, lectos et exercitatos, orabat, ut grege facto cum telis ad sese inrumperent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell8851 am 28.11.2013
Cethegus jedoch bat durch Boten, seine Hausgenossen und Freigelassenen, die ausgewählt und geschult waren, dass sie, eine Schar gebildet, mit Waffen zu ihm eindringen sollten.

von leonie.u am 01.11.2016
Inzwischen sandte Cethegus Boten, die seine Hausdienerschaft und seine sorgfältig ausgewählten und gut ausgebildeten Freigelassenen aufforderten, eine Gruppe zu bilden, sich zu bewaffnen und gewaltsam zu ihm vorzudringen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
grege
grecus: EN: Greek
grex: Rudel, Herde, Schar
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
exercitatos
exercitare: üben, trainieren
exercitatus: eingeübt, vielgeplagt, geübt, geläufig, practiced, skilled
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
familiam
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
facto
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
inrumperent
inrumpere: EN: invade
lectos
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
libertos
libertus: Freigelassener
nuntios
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
orabat
orare: beten, bitten um, reden
per
per: durch, hindurch, aus
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
telis
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telis: EN: fenugreek (herb)
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum