Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  267

Fuere tamen extra coniurationem complures, qui ad catilinam initio profecti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karina.d am 21.06.2013
Dennoch gab es mehrere Personen, die, obwohl nicht Teil der Verschwörung, sich anfangs Catilina anschlossen.

von joel.8935 am 22.03.2018
Es gab jedoch außerhalb der Verschwörung viele Menschen, die Catilina zu Beginn unterstützten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
catilinam
catus: gewandt, schlau, clever, raffiniert, geschickt, weise
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
complures
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
coniurationem
coniuratio: Verschwörung, gegenseitig geleisteter Eid, Eidgenossenschaft
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
Fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
profecti
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum