Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  254

Eos atque alios omnis malum publicum alebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von robert8813 am 25.02.2024
Die öffentliche Misere nährte sie und alle anderen.

von samantha.849 am 12.02.2015
Diese und alle anderen wurden vom öffentlichen Übel genährt.

Analyse der Wortformen

alebat
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alios
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
malum
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
publicum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum