Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae (4)  ›  188

Manlium faesulas atque in eam partem etruriae, septimium quendam camertem in agrum picenum, c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
camertem
camerare: EN: roof/vault over
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Manlium
manlius: EN: Manlian
picenum
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
picenum
pica: Elster, EN: magpie
picus: Specht
pix: Pech, EN: pitch, tar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum