Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X) (2)  ›  079

Quo autem die pervenisses in bithyniam, cognovi, secunde carissime, litteris tuis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
carissime
care: teuer, herzlich, von hohem Wert
karus: lieb, teuer, wertvoll
cognovi
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
secunde
duo: zwei, beide
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litteris
littera: Buchstabe, Brief
pervenisses
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
secunde
seci: unterstützen, folgen
secundus: zweiter, folgend, günstig
tuis
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum