Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X) (8)  ›  378

Neque enim dubitabam, qualecumque esset quod faterentur, pertinaciam certe et inflexibilem obstinationem debere puniri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
qualecumque
cumque: jederzeit, und mit ...
debere
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dubitabam
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
enim
enim: nämlich, denn
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
faterentur
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
inflexibilem
inflexibilis: unbeugsam, EN: unbendable
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
obstinationem
obstinatio: Festigkeit, Eigensinn, EN: determination, stubbornness
pertinaciam
pertinacia: Beharrlichkeit, EN: determination/perseverance
puniri
punire: bestrafen
qualecumque
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualus: geflochtener Korb
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum